龙8下载网址 1扫描关注少儿英语微信

After graduating from high school many young people have the option to
directly enter the work force. Most students who have the opportunity,
however, decide to go to college before finding jobs. They attend
college to obtain more choices, higher salaries, and more opportunities
for advancement in an increasingly competitive job market.

  • 双语:“神猫”徒行200英里返家走红网络
  • 动物吐舌照风靡 blep新词学起来
  • 双语:只有百分之一的人知道的成功三步法
  • 英语作文字数写不够 30个万能句帮你解围
  • 美国教师鼓励孩子的101句赞赏语
  • 双语囧研究:幼时多爬树长大智商高(图)?

Before attending college, students have a limited opportunity to
specialize. After obtaining a specific college degree a job applicant
can be competitive for previously unavailable jobs. For instance,
applicants with Computer Science degrees would not only be qualified for
jobs in high-tech companies, they would also be well prepared for any
job with computer skills as a prerequisite. With a larger range of
potential jobs to choose from, degree holders are more likely to find a
job that suits their particular needs and interests.

龙8下载网址 2四大不需要大学文凭的高薪工作

Additionally, employers are willing to pay a premium for highly
qualified applicants. For example, many companies desire employees who
are competent in more than one language and offer higher salaries to
attract them. Even if a job applicant without a college degree has high
standardized test scores, employers may still place a higher value on an
applicant with similar test scores who also possesses credentials from a
well-known university. Because of the extent to which a college degree
is accepted by employers as proof of competence in a given field,
college graduates are not only more likely to receive more job offers,
they can also command higher salaries than applicants who lack college
diplomas.

You have probably been told that you need to attend college to get a
good job. It is true that workers with only a high school diploma face
unemployment rates that are twice as high as those faced by college
graduates. However, high school graduates can still get high-paying
jobs. Here are 4 top jobs that do not require you to have a college
education.

Finally, in addition to offering more choices and higher salaries, a
college degree offers access to jobs with a clear path towards
professional advancement. A B.S. in biology, for example, could allow a
student to find a job in a lab after graduation, a first step on the
road towards a career in scientific research. The same major could also
be used to apply to medical school, and a career as a doctor. Both of
these avenues would be unavailable without taking the first step of an
undergraduate degree in biology.

可能大家都说上了大学才能有好工作。的确,只有高中文凭的人的失业率比大学毕业生高了2倍。但是,高中毕业生也可以找到高薪工作。以下是4个不要求大学文凭薪酬又高的工作。

龙8下载网址 3

1. Air traffic controller (annual salary – $108,000)

译文

1.空中交通管理员(年薪108000美金)

  1. 人们为什么要上大学?

What do air traffic controllers do? They have the responsibility of
keeping the skies safe for civilian, military, and commercial aircrafts.
The primary concern of an air traffic controller is safety. This job
requires a lot of dedication and concentration. To get it, you need to
have some specialized training that cannot be gotten in a college. The
Federal Aviation Administration designs a highly structured syllabus
that prospective air traffic controllers have to go through once they
finish their high school education. Once you become an air traffic
controller, you will have to pass job performance exams twice a year and
physical exams once a year。

高中毕业后,很多年轻人选择了直接参加工作。可是大多数有择业机会的学生还是决定在找工作前上大学。他们上大学是为了在竞争日趋激烈的劳动力市场上获得更多的选择、更高的工资和更多晋升的机会。

空中交通管理员做什么?他们需要保证客机,军用飞机和商用飞机的安全。空中交通管理员的主要责任就是保证安全。这个工作需要恪尽职守、十分专注。要想获得此工作,你需要一些专门的训练,这在大学里是学不到的。联邦航空管理局为准管理员们设置了严谨的教学大[微博]纲,他们高中一毕业就要学习这些课程。一旦你成为空中交通管理员,需要每2年通过工作绩效考试,每一年通过体检。

上大学前,学生们很少有机会专攻某一科目。获得了大学的某个学位之后,求职者就在先前不可能得到的工作上有了竞争力。例如,拥有计算机科学学位的求职者不仅适合高科技公司的职位,而且可以胜任任何以计算机技能为先决条件的职位。学位持有者由于拥有更多的潜在职位可供选择,所以就更容易找到适合自己需要和兴趣的工作。

  2. Nuclear power reactor operators (annual salary – $68,200)

另外,雇主们也愿意为高素质的求职者多支付费用。例如,很多公司想要那些精通不止一门语言的雇员,所以就出高薪来吸引他们。即使一位没有学位的求职者标准化考试的分数很高,雇主们也会认为那些持有名牌大学证书且考得相同成绩者更有价值。正因为大学学位被雇主看成是在某一领域内能力很高的证明,那些大学毕业生不仅比缺乏大学文凭的人拥有更多的求职机会,而且还可以要求更高的薪水。

2. 核动力反应堆操作员(年薪68200美金)

最后,除了能获得更多的机会和更高的薪水,大学毕业文凭还能使人得到前途光明的职位。例如,一个生物学的学位可以让一个学生毕业后找到一份实验室的工作,为以后的科学研究之路迈出第一步。同样的专业也可以申请上医学院,以后成为医生。如果第一步没有获得生物学的本科学位,这两种途径都将是不可能的。
Word List

To get this job, you need to be very responsible and have plenty of
technical skills. However, most nuclear power reactors only have high
school diplomas. Specialized training is given to people who want this
position. Additionally, the candidates need to have high school diplomas
and be good at math, science, and computer operation。

competitive [kəmˈpetitiv] adj. 竞争的
standardized [ˈstændəˌdaizd] adj. 标准的
specialize [ˈspeʃəˌlaiz] vi. 专攻,专门研究
credential [kriˈdenʃəl] n. 证明书
unavailable [ˌʌnəˈveiləbl] adj. 难以获得的
diploma [diˈpləumə] n. 文凭,毕业证书
high-tech [ˌhaiˈ’tek] n. 高科技
competence [ˈkɔmpətəns] n. 能力
prerequisite [pri:ˈrekwizit] n. 先决条件
access to 取得,获得
premium [ˈprimjəm] n. 额外费用
career [kəˈriə] n. 事业,生涯
applicant [ˈæplikənt] n. 申请者
B.S. n. 学士学位 (Bachelor of Science)

要获得此工作,你需要有非常强的责任心以及过硬的技术。但是,大多数核动力反应堆操作员们都只有高中文凭。应聘此职位的人需要有专门的培训。另外,应聘者需要有高中文凭,擅长数学,科学,计算机操作。

3. Elevator technicians (annual salary – $59,200)

3. 电梯维修工(年薪59200美金)

Elevator technicians are paid handsomely to ensure that the people in
them are safe. They perform preventative maintenance on the elevators
and keep service records. To become a repairer or installer, you should
know the mechanics of elevator operation and possess the skills to fix
elevators. You don’t need to attend college to attain these skills;
besides, there is no degree that can teach you the skills. You should
join an apprenticeship program to learn the necessary skills to acquire
this job. The program has classes that cover mathematics, physics,
blueprint reading, and electronic theory。

为确保电梯的安全,电梯维修工的薪酬非常高。他们对电梯进行预防性维修并保持服务记录。要想成为维修工或安装工,你需要知道电梯操作的技术细节,并掌握修理电梯的专业技能。这些技能无需去大学里学习;另外,也没有这种专业。要得到这份工作,你需要参加培训项目以学习必需的技术。项目课程包括数学,物理,绘制蓝图和电子理论。

  4. Power distributors and dispatchers (annual salary – $60,000)

4.电力分配和调度员(年薪60000美金)

Power distributor and dispatchers repair, install, and run the systems
that distribute and generate electric power. These people are
responsible for providing uninterrupted electricity to manufacturing
facilities, homes, and businesses. To get this job, you should have a
high school diploma and undergo the required job training。

电力分配和调度员修理,安装并管理分配电和发电的系统。这些人负责为工厂设施,家庭和商业领域提供不间断的电力。要得到此工作,你需要有高中文凭并且通过要求的培训。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

相关文章